Nachrichten
Unsere Seite
FAQ
Opferliste
Verbannung
Dokumente
Unsere Arbeit
Suche
English  Русский

Ljudmila Petrowna Kudimowa (Rud) . Das Gefängnis an der Straße der Republik

Zuerst will ich von Asja Krajewa erzählen.

Sehen Sie, dort saßen Leute gruppenweise zusammen. Die Familien der Binnenschiffer bildeten ein eigenes Häufchen, Mitarbeiter der Partei ebenfalls und Eisenbahner genauso.

Weil sie jeweils aus ein und derselben Organisation stammten, trafen sie zusammen. Sie waren wie Bekannte untereinander und jeder wußte schon eine ganze Menge über den anderen. Und ich war da gerade neben Mascha Anikina, Orlowa Krajewa – und unter ihnen befand sich auch noch Nadeschda Andrejewna oder so ähnlich – ihren Familiennamen kenne ich nicht. Aus ihren Unterhaltungen erfuhr ich, daß Maria Anikina Mitarbeiterin der Partei war. Sie arbeiteten zusammen. 

Asja war anscheinend Vorsitzende im Stadtrat, man nannte sie auch Bürgermeisterin, so etwas wie die Herrin der Stadt. Sie erzählte von sich, wie sie zu Sitzungen nach Moskau gefahren wie und wie sie ganz allgemein arbeitete, aber an alle Einzelheiten erinnerst du dich ja nicht. Ich weiß aber noch, wie gut, wie warmherzig man ihr auf den Versammlungen begegnete. Gekleidet waren wir damals nicht so wie heute. In halblangen Pelzmänteln und Filzstiefeln. Sie war eine einfache, blauäugige, hagere Frau, mit kurzgeschnittenen, hellen Haaren. Sie erzählte, daß sogar sie selbst nicht wußte, wie es geschehen konnte, daß ihr Parteibuch verloren gegangen war. Und von da war das ganze Elend gekommen. 

Näheres darüber ist mir nicht bekannt, aber sie berichtete noch, daß man bei den Verhören äußerst grob mit ihr umging, und als sie einmal um 2 Uhr nachts hinausge-rufen wurde – man hatte ihr gesagt, sie soll sich mit ihren Sachen zur Abfahrt bereit machen – begriffen alle sofort, was los war. Natürlich, jene, die ihr nahestanden, verabschiedeten sich, fast alle weinten, und wer nicht schlief, der begleitete sie hinaus; wir sahen sie nie wieder.

Im allgemeinen wurden wir zu den Verhören immer nur mitten in der Nacht geholt, aber wir bekamen immer gesagt, daß es zum Verhör ging. Und wer bereits schlief, der wurde geweckt, und solange er nicht zurück war, warteten die anderen, und wenn er dann wiederkam atmeten alle erleichtert auf und beruhigten sich wieder. Zu den Verhören riefen sie jene, die wegen ihrer eigenen Sache saßen, und wenn sie wegen ihres Ehemannes oder Vaters saßen, dann mußten sie nicht zum Verhör hinaus. Man rief einen einmal hinaus, verlas etwas und das war alles. Ob du Recht hast oder nicht – du mußt unterschreiben und wartest dann auf die Verban-nung.

Die tägliche Anstaltsordnung begann mit dem Wecken; der Aufseher schreit, los, los, fertig-machen – und das bedeutet: zur Toilette gehen. Ob du willst oder nicht, aber geh und arbeite bis zum Abend. Da stehst du auf und stehst in der Schlange, bis du an die Reihe kommst. Zugelassen sind jeweils 5 Leute, und falls du der Letzte bist, dann warte, bis die anderen 117 Menschen drangewesen sind. Danach bringen sie heißes Wasser und 400 gr Brot, zum Mittagessen Balanda, eine trübe Brühe, in der sich manchmal Kartoffeln fanden, halb und halb mit irgendwelchen Abfällen, und zum Abendessen wieder heißes Wasser und das wars. Während meines Aufenthaltes habe ich einmal gebadet. An Zucker wurden 200 gr ausge-geben – das war die Ration für ein ganzes Jahr, aber Salz gab es. Und wenn dann irgend jemand Knoblauch kauft, verteilen sie die Zehen und dann werden sie einfach unter das gemeinsame Salz gemischt, und jeder reckt sich, um sein Stückchen in das Salz zu stippen, der eine mit einem Stückchen Brot, der andere mit den Fingern. Viele hatten auch Sachen dabei, Wäsche zum Wechseln, ihr Bettzeug und Geld, denn als man sie verhaftete, hatten sie das alles mitgenommen. Solche Leute konnten für 5 Rubel im Monat am Kiosk Waren kaufen. Einer sammelte Geld ein, dann machten sie eine Liste und danach wurde eingekauft. Ihr Schicksal war bereits entschieden, sie warteten alle auf den Sommer, auf den Gefange-nentransport, der sie in die Verbannung bringen sollte. Die meisten hatten 5 Jahre bekommen.

Am 5. November wurde ich verhaftet, zur Arbeit bestellt und dann brachten sie mich zum NKWD in der Marxstraße. Am 7. November transportierten sie mich nachts ins Gefängnis ab, und keine Pakete, keine Wäsche, nichts zu essen, alles hatte man mir weggenommen. Ich besaß einen Wintermantel, eine kleine Mütze, Gummistiefel mit Innenschuhen und weiter nichts. Darin lief ich herum, darin schlief ich und damit habe ich mich auch abgetrocknet. Ich schlief auf dem Boden, in einer Ecke unter den Pritschen.

Die Zelle war groß, an den Wänden standen hölzerne Betten, die Mitte war leer, das war tagsüber; und nachts wurde die Mitte ausgelegt, und wer keinen Platz hatte, der schlief unter den Pritschen, aber tagsüber krochen wir wieder hervor, und saßen auf den Pritschen. Und wenn sie dich dann zum Verhör rufen und das ist mitten in der Nacht, dann gehst du zur Tür, indem du über die Schlafenden steigen mußt. Die Menschen in der Zelle waren alle gut, es gab überhaupt keinen Streit. Sie bemitleideten sich gegenseitig, na ja, und halfen sich ... mit was sie eben helfen konnten... Vielleicht glauben Sie mir ja nicht, aber ich weiß selbst nicht, wie ich unter derartigen Bedingungen überleben konnte. Ich schlief auf dem Boden, legte den Mantel unter, deckte mich auch mit dem Mantel zu, na ja, und natürlich drückten wir uns aneinander. Immer stieß man an den anderen, wie sollte man sich bewegen. Und stellen Sie sich vor – niemand wurde krank, es starb nur eine Frau an Hunger.

Aber die Jugend nahm sich das Ihre. Ebenso wie alle jungen Mädchen schwatzten wir darüber, wie wir entlassen werden und im Falle des Krieges, genau wie alle anderen auch, als Krankenschwestern an die Front gehen würden. Und stellen Sie sich vor, es herrschte überhaupt keine Verbitterung; ich dachte die ganze Zeit, daß es sich um einen Irrtum handelt und daß sie mich sowieso bald freilassen würden. Und so wartete ich. Obwohl ich alles unterschrieb, was sie mir vorlegten, und nicht das, was ich selbst geschrieben hatte. Man beschuldigte mich des § 58-9,10,11. Aber danach gab es eine Kommission, eine Trojka, eine weitere, und dann gaben sie den Irrtum zu. Und sie sagten, daß man jemanden für einen Fehler nicht verurteilen würde. Aber mein Fehler blieb das ganze Leben an mir hängen.

Und das wollte ich auch noch schreiben. Es gab dort bei uns zwei Aufseher. Frauen, die uns bewachten. Die eine war Marusja, eine positive, herzliche Frau, die von allen sehr geschätzt wurde. Sie verhielt sich allen gegenüber auf eine menschliche Art und Weise. Ordnung ist Ordnung, aber bei ihr lief alles irgendwie freundlich ab, sie unternahm keinen Versuch, irgend jemanden zu erniedrigen. Es gab solche Fälle, in denen ein Gang zur Toilette ganz unver-meidlich war, und dann machte sie Zugeständnisse, natürlich nicht immer, aber in besonderen Fällen erlaubte sie es, und bei den Spaziergängen durften die Menschen 15 Minuten lang frei herumlaufen. Auch im Kreis, die Hände auf dem Rücken, aber sie fühlten sich fast so, als wären sie frei.

Aber damals versah auch schon die Judina dort ihren Dienst. Klein und dick, na, wie so ein Zyklop. Sie wurde von allen gehaßt. Sie liebte es zu schreien, ihre Macht zu zeigen und dir zu verstehen zu geben, daß du kein Mensch warst; es kam sogar vor, daß sie dich von der Toilette jagte, wenn du ein paar Minuten zu lange dort gesessen hattest. Im großen und ganzen war sie eine grausame Frau. Begründet oder ganz ohne jeglichen Grund konnte sie schreien, an die Tür klopfen und ähnliches. Und sie erteilte sogar das Verbot, während des Spaziergangs zu sprechen. Es waren doch alle aus einer Zelle, und da zeigte sie ihre Macht und ließ uns die Hände auf den Rücken nehmen und verbot uns zu reden.

Nun, was soll ich noch erzählen. Wir saßen in einem barackenähnlichen, eingeschossigen Haus. Das war innerhalb einer großen Gefängnismauer, noch eine Umzäunung. Jetzt steht hier ein einstöckiges Haus, an der Haltestelle der Republikstraße, das ist neben dem Gefängnis, von hellblauer Farbe, und mir scheint, daß es genau dieses Haus ist, und es sieht aus, als ob es ganz hinten an dieser Einzäunung steht. Jetzt ist hier alles ganz eingezäunt. Daneben hat man ein Haus gebaut, und das Haus ist alt und die Fassade sieht sehr ähnlich aus. Und natürlich würden sie ein solches Haus nicht neu bauen. Darin befanden sich zwei große Zimmer (Zellen). Nr. 5 das war unsere politische, und dann gab es noch eine, da saßen hauptsächlich Kriminelle oder Staatsbürger ohne Paß, solche, die kein Zuhause hatten und andere. Es gab auch welche in Einzelhaft. Aber von ihnen habe ich nur gehört. Kontakte hatte ich zu ihnen nicht, und in der Nachbarzelle war auch ein Teil politische Häftlinge, aber nur sehr wenige, denn bei uns gab es schon gar keinen Platz mehr für sie. Im Winter war es in der Zelle dermaßen stickig, daß die Leute nur in Unterhose und Büstenhalter darin saßen und ihnen der Schweiß nur so herunterlief. Es gab einen Ofen, aber er wurde nicht geheizt; und aufgrund dieser Schwüle kamen die Menschen völlig von Kräften und verlangten, daß der Ofen angeheizt würde. Und als man das dann auch tat, wurde die Luft sauberer, sogar das Atmen wurde in der trockenen Luft leichter. Man sagt, daß die Zelle für 35 Menschen bestimmt war, aber 117 saßen darin, und die meisten von ihnen hatten auch noch Sachen dabei. Bündel, Klamotten – es war feucht und hat gestunken.

Nun, das ist im Augenblick erstmal alles, aber vielleicht werde ich noch etwas dazuschreiben.


Zum Seitenanfang