Новости
О сайте
Часто задавамые вопросы
Мартиролог
Аресты, осуждения
Лагеря Красноярского края
Ссылка
Документы
Реабилитация
Наша работа
Поиск
English  Deutsch

Никакой вины за нами не было


Одной из форм политических репрессий была депортация (насильственное выселение из родных мест и отправка в глухие, необжитые места) народов по национальному признаку. Так, например, подверглись депортации прибалты: латыши, литовцы, эстонцы. В частности, самой массовой депортацией литовцев считается депортация 22 мая 1948 года.

Многие из жителей Литвы попали в наш Красноярский край. В их числе оказалась и 18-летняя Юлия Антоновна Белозёрова (девичья фамилия Руплитэ), родившаяся 4 сентября 1929.

- В семье нас было четверо детей – все девчонки. Держали землю, дом, хозяйство. Учились в деревне. Великую Отечественную войну мы не ощутили - жили да жили. И на фронте из нашей семьи никто не погиб, - рассказывает Юлия Антоновна и после паузы продолжает. - После смерти родителей (Антанас Руплис, Елена д. Ионаса Руплите)в 1945 году нас с сестрёнкой забирает к себе старшая сестра. В то время нам казалось, что ее мужу были вовсе не нужны "лишние рты", и мы думали, что именно он и способствовал нашей высылке.

Однажды ночью, когда мы спали, пришли двое, разбудили и сказали: «Давайте, собирайтесь!» И меня, восемнадцатилетнюю, и мою младшую сестру десяти лет, увели. Это случилось 22 мая 1948 года. Никогда не забуду этот день...

На вторые сутки нас погрузили в вагоны и повезли в Сибирь, в Иркутскую область. Мы ехали целый месяц одни, в товарном поезде, почти без куска хлеба. Иногда поезд загоняли в тупик – там нас кормили. На станции Черемхово неделю сидели в подвале. Потом продолжили путь. По прибытию в Тальники нас развезли по участкам. Мы попали в Сухую Протоку. Жили в шалашах, спать приходилось на земле. Работали в лесу - пилили деревья. Сперва вручную – было очень трудно. Деньги не платили, питались грибами и ягодами.

В 50-х годах стало жить лучше. Нам начали платить каждую субботу по 25 рублей. Даже была такая песня:

Хватит Ваня водку пить,
Пойдем на работу.
Будем деньги получать
Каждую субботу!

Хлеб распределяли строго: мне 400 граммов, а сестре – 200. И вот так мы и жили... хотя никакой вины за нами не было. Когда начали строить ГЭС, многие переезжали в Братск. Мы уехали в Жеблахты. Там работали в школе. Потом снова переезд - уже в Ермаковское. Повсюду нас почему-то называли фашистами. А для меня все люди равны - я не хочу разделять никого по нациям. Всё главное - в человеке.

Был у нас в Ермаковском счетовод, который заинтересовался, почему двоих из Литвы выслали. Писали запросы в Москву.

Затем была бесплатная поездка в Литву, где нас приняли хорошо, дали квартиру за то, что незаконно выслали... Деньгами на жилье тоже обеспечивали - по 350 литов давали. Мне все нравилось. Но тянуло в Сибирь, обратно. Думаю: «Вот приду в свою избушку, лягу на диван и буду смотреть телевизор». И в итоге все-таки отправилась в село Ермаковское, где и сейчас живу, ведь здесь оставались мои дети. Жаль только, что моя избушка скоро врастет в землю.

Юлии Антоновне - 84 года. Из них - 42 года упорного труда и работы. Она вырастила троих сыновей, и у нее уже девять внуков и семеро правнуков.

Юлия Антоновна не теряет бодрости духа. Никакой в её лице печали или грусти - только блеск живой в глазах всем на удивление! А о своей жизни Юлия Антоновна говорит так: "Да, бывало и хорошо, и плохо... Но все проходит. Я ни о чем не жалею".

Полина Хамидуллина,
10 класс, профиль журналистики МУК.

Боль и память. Посвящается жертвам политических репрессий 30-50 гг. XX века по Ермаковскому району том 4