Сообщение Чугунековой (Гельгорн) Лидии Филипповны


Чугунекова (Гельгорн) Лидия Филипповна (1931 г.р.).

Отец – Гельгорн Филипп Филиппович (1902 г.р.), мать – Гельгорн (Нильмаер) Лидия Карловна (1907 г.р.), выросли шесть детей: Лидия, Филипп, Владимир, Эрна, Андрей, Эрна; двое умерли маленькими: Гильда/Нина, Владимир (подробнее о составе семьи можно посмотреть страницы из «Фамильной книги», фото). Отец работал бухгалтером, заканчивал специальные курсы. Мать умела читать и писать. Родители хорошо говорили по-русски. Семья жила в г. Екатерининталь (Краснокутский р-н, Саратовская обл.).

Всей семьей около месяца «лежали» в г. Канск. Вагоны была заполнены военной техникой для фронта, а людей распределили по палаткам. Раз в день кормили супом, давали хлеб. Среди людей были разные народы, не только немцы: латыши, финны, греки.

После Канска попали в Дзержинский р-н, с. Кондратьево. Подъехал дед с длинной бородой, выкликивал фамилии и забирал людей. На санях увозили, Лидия Филипповна помнит впечатления от леса. На Волге жили в степной зоне, брат говорил: «Хорошо, что с Волги выгнали, мы хоть лес увидали». Когда привезли в Кондратьево, местные начали кричать: «Немцев привезли!», кто-то плевался, кто выкрикивал что-то злое. Но были и те, кто добродушно относился к привезенным. Так, семья Подвигиных (четверо детей, муж уже воевал) приняли их. Накормили картошкой, отогрели.

До депортации Лидия Филипповна окончила два класса. За отличную учебу ей вручили бюст Сталина. Когда семья собирала вещи, отец решил взять его с собой по двум причинам: по политическим соображениям и все-таки дочери его подарили: «подарок дочери – надо брать!». Когда начали обживаться, этот бюст поставили рядом с иконами. Какая-то женщина как-то была в доме, молилась и узнала образ Сталина: «Ах, ты змей проклятый! Забрал моих детей!».

Через год семью отправили в Красноярск. На пароходе плыли четверо суток, кормили. По пути, по спискам высаживали людей на берег. Так, когда высаживали семью Лидии Филипповны, в общей сложности на берегу оказались 120 человек (среди них немцы, латыши, семья греков). Спросили есть ли грамотные, отозвался отец Лидии Филипповны. Он расписался за то, что они сошли на берег (можно сказать, что с тех пор он был как руководитель будущего поселения). Пароход ушел. Скорее всего, на это место людей высадили по ошибке, т.к. там была только одна избушка, в которой тогда жила женщина, которая регулировала проход пароходов по Енисею.

Трое суток люди, практически находились на берегу, ждали какой-то помощи. Холодно и голодно. У матери было немного муки, но при всех не решалась доставать, т.к. было неудобно при таких же голодных что-то есть, да и как там можно было из нее что-нибудь сделать? Какой-нибудь идет катерок по Енисею, люди кидались к воде. Один из катеров подплыл узнать «что за дикари». Выяснив кто такие, катер вернулся на следующий день с хлебом, его съели на раз. Позже подогнали баржу с лесом, продукты. Так же послали двух мужчин: один – строитель, второй – рыбак. Они и помогли людям построить дома и научили ловить рыбу. Женщины помогали таскать по бревнышку, подростки 12-13 лет уже были «годны» для обучения рыбалки. Для зимовки построили барак. Многие умерли. Людей не хоронили, потом по весне свезли всех в братскую могилу.

Те же мужики, которые помогали строиться, сказали ловить зайцев для того чтоб их мех использовать для обуви. Их зайчих шкурок шили шапки, варежки.

С братом ловили снегирей. На дощечках вязали петельки из конского волоса, присыпали конским навозом. Прятались и ждали. Налетит стая птичек, кто-то и ловился. Мать наварит бульона. Однажды на праздник, отец выпустил пойманных снегирей: «Нельзя сегодня, грех».

Позже поселение навали Денежное (Лидия Филипповна не помнит уже почему).

Заедали вши, клопы. Проводили дезинфекцию. Перед процедурой давали выпись хвойную настойку, одежду погружали в кипяток, людей парили.

Однажды осенью на Енисее застряли баржи с продуктами. Чтоб баржи не потонули, их освобождали, продукты свозили в деревни.

Потихоньку люди наладили хозяйство и жили. Было развито животноводство. Открыли школу. Лидия Филипповна окончила 4 класса очно, потом училась заочно. В 12 лет начала работать в рыболовном хозяйстве: сначала носила воду и помогала мыть улов, училась чистить и позже уже чистила рыбу самостоятельно. Позже Лидия Филипповна работала на животноводческой ферме в сливном отделении приемщицей молока.

В Денежном вышла замуж за русского, когда Лидии Филипповне было без двух месяцев 18 лет. Будущий муж был старше не 8 лет, участвовал в войне. Свадьбу справили 1 января 1949 года. В браке родились трое детей. Первое время жили с родителями мужа, позже молодым выделили квартиру, завели свое хозяйство.

Жили не богато, даже бедно, но Лидия Филипповна была приучена к чистоте.

Позже мужчина, с которым сдружился отец, поспособствовал тому, что семья переехала в Черемушки. Нужен был бухгалтер. Так, всей семьей переехали в эту деревню на Юге края, где Лидия Филипповна живет до сих пор. Работала в местной пекарне, где пекли хлеб для нескольких деревень, потом в отделе кадров сельсовета.

Лидия Филипповна вспоминает о Севере с тоской, хочет съездить туда еще раз.

Один из братьев с женой уехал в Германию. На вопрос о том, лучше ли там живется ответил: «Каюсь, что уехал. Лучше бы остался».


Родители Лидии Филипповны - Лидия Карловна и Филипп Филиппович

     
Мать - Лидия Карловна


Родственники со стороны матери Лидии Филипповны


Брат Лидии Филипповны - Филипп Филиппович (1933 г.р.)


Выпускники 5-тимесячных счетоводческих курсов (отец - Филипп Филиппович, последний ряд, второй слева)


Вайц Павлина Филипповна с мужем


Эмма и Егор Гейц


Лидия Филипповна с мужем Виктором (п. Полой)


Лидия Филипповна с мужем Виктором (п. Полой)


Лидия Филипповна с мужем Виктором


Муж, сидит, второй слева, 1950г.


Лидия Филипповна с мужем и дочерьми


Лидия Филипповна с наградами мужа


Лидия Филипповна с внучкой и пра-правнучкой


Библия отца


Фамильная книга (древо)

 

Экспедиция Красноярского государственного педагогического университета  им. В П. Астафьева и Красноярского общества "Мемориал" по проекту «Антропологический поворот в социально-гуманитарных науках: методика полевых исследований и практика реализации устных нарративов» (грант Фонда Михаила Прохорова). 2016 г. Каратузский район.


На главную страницу