Новости
О сайте
Часто задавамые вопросы
Мартиролог
Аресты, осуждения
Лагеря Красноярского края
Ссылка
Документы
Реабилитация
Наша работа
Поиск
English  Deutsch

Иные берега


Людям, приезжающим в Енисейск впервые, кажется, что время не бежит здесь, а медленно переваливается с боку на бок, неохотно, лениво…Да, провинциальный и маленький, но жизнь не остановилась, не замерла в моём городе. А люди живут здесь как везде — и хлебом, и зрелищами.

В последнее время всё большее распространение получает среди горожан такая форма общения единомышленников, людей, интересных друг другу, как гостиная: музыкальная, литературная , театральная… А недавно мы стали участниками диалога, состоявшегося в рамках новой по жанру гостиной — историко-краеведческой. «Иные берега» носили камерный характер и были приурочены ко Дню памяти жертв политических репрессий. За круглым столом собрались люди, знающие не понаслышке, что такое репрессии и сталинский террор: Г. Н. Комогорцев, Э.А.Дудина, М. А. Лысаковская, Л.К.Конных…Преподаватели — С.В.Сергеева, О.В.Жичинская, Н.В.Ившина..— со своими учениками, сотрудники библиотеки, живые и нестареющие фонды Енисейского краеведческого музея — М.Г.Мощалкова — все были открыты и готовы к общению.

Л.К.Конных рассказала о судьбе своего свёкра, известного в городе фотографа, пострадавшего только из- за того, что он фотографировал политссыльных, о событиях, предшествующих открытию памятника, о том, как было найдено и обозначено место захоронения расстрелянных « врагов народа».

Память о тех страшных днях материализуется не только в надгробных плитах, стелах, о чём на примере д.Никулино продолжил разговор Г.Н.Комогорцев, но она жива в душах, сердцах людей, переживших всё это. Она передаётся из поколения в поколение, как сказала Э.А.Дудина, чья семья тоже попала под молот сталинских наковален.

«У нас с этими замечательными женщинами общие даты для памяти, -обращаясь к присутствующим, вступила в диалог М.А.Лысаковская.–В феврале 38 точно так же, как и у Эльвиры Антоновны, был арестован мой прадед, а потом расстрелян.А до этого, в 1929 году, нашу семью сослали в Сибирь из Западной Украины. Наибольшим потрясением в своей жизни, после рождения ребёнка, я считаю тот момент, когда мне в руки попала тюремная карточка с записями о пребывании моего деда в Енисейской тюрьме и когда мне разрешили выборочно ознакомиться с его личным делом, хранящемся в архивах ФСБ г.Красноярска.Я всматривалась в каждую букву его росписи, потому что казалось важным всё — наклон букв, характер ответов— для того, чтобы понять его внутреннее состояние в тот момент. С годами пришло понимание того, что история нашей страны, как и других государств, полна всяческих катаклизмов, а в истории нашей семьи отразилась жестокая история большой Родины. А сегодня радостно оттого, что на нашей земле наконец-то установлен памятник жертвам политических репрессий».

Общество развивается по спирали. И в этот день здесь, на гостиной, я встретил столько знакомых и интересных мне людей, столько «спиралей»!

М. Г .Мощалкова. Впервые я познакомился с ней, когда начал ходить на Кытмановские чтения .Музей, конкурс, а я мелкий и амбициозный. Она всегда умела нас, младшую группу выступающих, поддержать, расположить. В каждом из нас, «ребятишек», Мария Григорьевна находила то, чему искренне удивлялась. А меня она удивляет своим умением, говоря об известном, приводить такие детали, мелкие факты, которые очень метко характеризуют эпоху.

Мало какое музейное мероприятие проходит без участия Светланы Викторовны Сергеевой, учителя истории сш №3, моего школьного учителя, человека, который так преподавал нам историю, что захотелось самим изучать ( а может быть, и преподавать) этот самый главный и интересный предмет. А о том, какой Светлана Викторовна преподаватель, до сих пор помнят в Кривляке, куда она приехала на работу совсем молодой девушкой .

«В те годы, Кривляк был конгломератом почти всех народов нашей страны — Почтарь, Заложук, Оленис, Петкевичене, Скраковская…Было очень много ссыльных, но друг ук другу относились терпимо, как сейчас бы сказали, толерантно. Все были очень работящие и стремились дать своим детям образование. Не озлобленность, а трудолюбие, человечность были характерны для жителей Кривляка того времени».

Мы , студенты исторического отделения Енисейского педагогического колледжа, придя на встречу со своим руководителем И.Н.Моисеевой, членом красноярского общества «Мемориал» , рассказали о своей последней экспедиции, организованной совместно с красноярским обществом «Мемориал»— в Кривляк, месте расположения печально известного СИБулона, кстати, давшего название и рядом расположившемуся озеру ( вы где-нибудь встречали, чтобы озеро было названо в честь концлагеря?).Точнее, мы рассказали о том, как можно фиксировать историю повседневности, какими методами и как это у нас получается, в подтверждение чего не забыли продемонстрировать и артефакт с узкоколейки, построенной ссыльными прибалтами .Для нас, будущих учителей истории, важно «прочитывать», узнавать большую историю от первого лица, в деталях и подробностях. «Именно в экспедициях происходит самое полное вхождение в предмет и предмета в душу, здесь на практике продолжается наше гражданское, правовое становление, поскольку мы не только фиксируем историю повседневности 30-50гг, но и проводим под руководством А.А.Бабия правовые мониторинги и консультации»,- отметила в своём выступлении Е.Ларионова. По мнению Е.Юрковой, тоже участницы наших экспедиций, знать вчерашний день, его историю необходимо не только будущим специалистам, но и всем, кто хочет жить в правовом, демократическом обществе без репрессий и ссылок». И с этим согласились все присутствующие. «Только бы это никогда не повторилось, - с болью в голосе и со слезами на глазах говорили женщины, ставшие в то роковое время «маленькими врагами советской власти, своей родной страны», — Мы очень рады сегодняшней встрече, состоявшемуся разговору и готовы и впредь приходить, общаться со школьниками и студентами .Мы не должны молчать, потому что вам, молодым, мы хотим другой жизни, без всего того, что пришлось пережить нам.»

Это мероприятие, конечно, было запланировано сотрудниками музея, подготовлено, но оно было таким живым, неоформаленным, каким-то настоящим. Все участники диалога, а точнее полилога, были интересны друг другу. А нам, кому скоро предстоит писать курсовые работы по истории 20в, наши собеседники предложили свою помощь, консультации. А это значит, что диалог будет продолжаться!

Колесов Павел, студент 204 гр Енисейского педагогического колледжа.
Енисейск-плюс, ноябрь 2006


/Документы/Публикации/2000-е