Новые документы о тотальном контроле ЦК КПСС над внутренним миром писателя.
Когда сегодня коммунисты клянутся, что, придя к власти, они строго будут соблюдать права человека на свободу вообще, на свободу слова и свободу творчества, хочется сказать: не верим. Не верим, потому что весь смысл и суть идеологии коммунизма – это подавление свободы всеми доступными способами. Нынешние коммунисты любят утверждать, что ни о каких ГУЛАГах нынешнее поколение партийцев не слышало, а лишь читало в книгах про далёкий 1937 год, дескать, другое поколение.
Но 1982 год для нынешних коммунистов что, тоже далёкое прошлое?
Мы публикуем без всяких изменений документ, который рассматривали все секретари
ЦК КПСС в августе 1982 года. А подготовил его, естественно, Комитет
государственной безопасности.
«О работе некоторых писателей над рукописями тенденциозной направленности.
По поступившим в Комитет госбезопасности данным, в литературных кругах
муссируются разговоры о наличии у ряда московских писателей рукописей, не
принятых к опубликованию по соображениям идеологического характера. в связи с
этим высказываются опасения, что указанные рукописи могут попасть за границу и
использоваться в антисоветских целях.
Проведённой проверкой установлено, что действительно в последнее время некоторые
писатели подготовили рукописи литературных произведений, которые не были приняты
к печати в силу их тенденциозной идеологически вредной направленности. С их
содержанием ознакомилась определённая часть литераторов, и они стали причиной
различного рода негативных суждений и кривотолков, распространяемых в
писательской среде.
Так, А. Приставкин, член КПСС, представлял на рассмотрение в журнал «Новый мир» рукопись романа «Вор-городок», в которой в искажённом свете показаны отдельные стороны советской действительности. Гнетущее впечатление оставляют многочисленные эпизоды бюрократического отношения к нуждам и запросам людей. семейных неурядиц и пьянства. Отрицательные персонажи в трактовке автора действуют довольно активно и убедительно.
А. Проханову возвращена на доработку журналом «Знамя» рукопись романа (без названия) о специалистах оборонной промышленности. Авторская концепция этого произведения состоит в том, что якобы деятельность предприятий оборонной промышленности цинично используется учёными и военными высокого ранга в целях личной наживы и карьеры.
Э. Успенский в рукописи под названием «Поучительная повесть о девочке-учительнице Люсе и её меховом интернате», пародируя методы и формы советского школьного обучения и воспитания, проводит мысль, что мир взрослых в отличие от мира детей и лесных зверей – это будто бы сфера сплошного обмана, жестокости, карьеризма и демагогии. Рукопись отвергнута издательством «Детская литература».
А. Межиров предлагает журналу «Новый мир» поэму под названием «Проза в стихах», где надуманно противопоставляются истоки и сущность русской и еврейской духовности.
Некоторое время назад С. Антонов представлял к опубликованию в журнал «Дружба народов» повесть «Васька» о строительстве метрополитена в Москве в довоенные годы, где автором нагнетаются эпизоды головотяпства руководителей, неразберихи, казёнщины. Высокими нравственными качествами, в отличие от других, наделён главный персонаж, вышедший из семьи кулака.
По имеющимся оперативным данным, рукописи негативной направленности имеются также у писателей Р. Штильмарка и Д. Самойлова.
Описываемые в романе Р. Штильмарка «Горсть света» события охватывают период с начала ХХ века, включая годы 1-й мировой войны, Октябрьской революции и социалистических преобразований в нашей стране. Изложение построено на автобиографическом материале, изобилует обширными антиленинскими выпадами и антиисторическими рассуждениями о революции, русском народе, рабочем классе. Акцентируется внимание на событиях 1937 и последующих годов. Авторская концепция сводится к мысли, что Октябрьская революция и последующие за ней в нашей стране события носят якобы не закономерный, а случайный характер.
Д. Самойлов работает над мемуарами, отдельные главы которых посвящены Б. Пастернаку, В. Яну и другим писателям. Автором делается попытка, в частности, воссоздать «отвратительную церемонию», по его выражению, осуждения общественностью Б. пастернака в связи с публикацией на Западе «Доктора Живаго». Самые талантливые писатели, по мнению Д. Самойлова, в социалистическом обществе обречены на гибель. Автор пишет: «Позорность нашей жизни видна из списка поэтов послереволюционного полустолетия. Безвременная смерть Блока. Расстрел Гумилёва. Самоубийство Маяковского. Несчастная гибель Хлебникова. Убийство Мандельштама. Аресты Заболоцкого, Смелякова. Вся история с Пастернаком. Другой поэзии у нас нет… Каждый раз надо вспоминать этот ужасный список уничтожения русской поэзии. и каждый раз, решаясь быть поэтом, готовиться к тому же. Позор, позор и горе нам!»
Кроме того, выявлено, что у родственников некоторых известных, ныне покойных писателей хранятся отдельные неопубликованные рукописи тенденциозной направленности.
Сын Н. Погодина – О. Стукалов хранит дневники драматурга о последних годах его жизни. В записях содержатся восторженные отзывы Н. Погодина о своей поездке в США и превозносится американский образ жизни. Некоторые же стороны советской действительности показаны негативно.
У вдовы и дочери В. Липатова имеется ряд его рукописей, в одном из которых под названием «Лев на лужайке» показано продвижение на «верх» провинциального журналиста. В основе действий этого «газетчика» и поддерживающих его лиц лежат цинизм, расчёт и другие низменные качества, что в целом создаёт тягостное впечатление о советской действительности.
Председатель Комитета В. Федорчук».
«Позор. позор и горе нам!» – восклицает Давид Самойлов, чьи строки цитируются в
только что прочитанном вами документе.
-- Позор, позор и горе нам! – повторим мы за поэтом, если 3 июля допустим, чтобы
даже наши мысли были снова подвергнуты тотальному идеологическому контролю.
Красноярский железнодорожник, № 24, 28.06.1996.