В Игарку я попал совершенно обессиленным. Однажды под вечер я волок доску, раздобытую для отопления. И тут меня заметил Эзра, мой знакомый по ленинградской пересылке. Он отвел меня в СКБ - "шарашку". Жили здесь вполне благополучно. В комнате помещалось 10-12 человек, спавших на нарах. На одной-единственной кровати лежал человек, должно быть, начальник СКБ. Он настороженно оглядел меня. Эзра усадил меня за стол, и я умел два тазика густого соевого супа, после чего провалился в глубокий сон...
Когда на следующий день я снова пришел к Эзре в СКБ, втайне мечтая о тазике соевого супа, Эзра встретил меня очень смущенно. Он сказал, что Роберт Александрович против моих посещений, так как я могу нанести вшей и вообще...
Оказывается, на кровати вчера лежал человек, не имевший никакого отношения к "шарашке", но пользовавшийся покровительством одного из нарядчиков. Это был Роберт Штильмарк, писавший по заказу своего покровителя роман "Наследник из Калькутты". Власти нарядчика хватало на то, чтобы освободить Штильмарка от работ и создать ему особые условия. Больше мне не пришлось отведать соевого супа...
А. Сосновский "Подневольное
путешествие длиною в шесть лет".
"Звезда", N 11, 1997 год.
Наша справка. А. А. Сосновский, кандидат педагогических наук. По доносу был приговорен в 1949 году по ст. 58 к 10 годам исправительно-трудовых работ. Отбывал наказание в Красноярском крае.
Красноярский рабочий 21.11.2003