Новости
О сайте
Часто задавамые вопросы
Мартиролог
Аресты, осуждения
Лагеря Красноярского края
Ссылка
Документы
Реабилитация
Наша работа
Поиск
English  Deutsch

Мельница Ивана Джухи


Недавно Красноярск по пути на Таймыр посетил не самый известный на территории бывшего Советского Союза грек Джуха с русским именем Иван. Судьбы русских и греков - единоверцев - переплетены с незапамятных времен. И в колеснице истории тоже вместе перемолочены. Иван Джуха, следуя зову предков, пытается восстановить историческую справедливость, пытаясь найти имя каждого грека, невинно пострадавшего от политического режима, властвовавшего на его родине, России. Это - дело его жизни. Он много ездит по стране, бывает в местах бывших гулаговских объектов, встречается с теми, кто еще жив и помнит своих страдавших отцов, помнит трагедию и боль. Он, как неистовый краевед, дотошно собирает все. Даже чувства и ощущения. "Как писать о Норильлаге, если кожей не прочувствовать пятидесятиградусный мороз?" - спрашивает Иван Георгиевич. Из Красноярска в Дудинку он специально плывет рекой, чтобы сойти на том месте, где когда-то стояла Мироедиха, место ссылки греков. Везде, где он бывает, рассказывает о своем новом проекте, четырехтомном издании самой полной книги о судьбах репрессированных греков.

- В моем родном селе, где родился, вырос и где бываю каждый год не один раз, остался единственный в живых, кого я знаю, узник Норильлага, - рассказал мне Иван Георгиевич. - Его фотографию я видел в архиве краевого ГУВД - Дмитрий Николаевич Чиячих. А предпоследний из тех, кого я знал, узник Норильлага Константин Иванович Георгиади умер в ноябре прошлого года в Новосибирске. И в нынешний приезд в вашем архиве среди документов случайно увидел фамилию Капнист, знаменитый поэт из греков, современник Пушкина. Его потомок сидел здесь. Такая вот неожиданная находка. Задача моего приезда - просто ознакомиться с делами в архивах (там меня очень хорошо встретили, за что отдельное спасибо). Это 37-й год.

- Иван Георгиевич, вам, видимо, пришлось глубоко копнуть прошлое, о котором большинство стараются забыть. Скажите, против греков были какие-то особые репрессии?

- Против греков в XX веке было много репрессий. От турецких националистов наш народ пострадал. Армяне потеряли, как известно, полтора миллиона человек, с пиком репрессий в 1915 году. А греков было вырезано в Турции с 1919 по 1921 годы 353 тысячи человек.

Многие спаслись, многие прибыли в Советский Союз, в Россию, искать спасение у единоверцев, как это греки делали всегда. И гонения начались через шестнадцать лет после того, как они здесь обосновались (с 1922 года), я не говорю о древних колониях греков, которые были до этого в Крыму, Сухуми, Анапе, Батуми, Сочи. Это свежие поступления греков. И вот они получили сильнейший удар в спину, потому что 11 декабря 1937 года, после директивы Ежова о начале греческих операций НКВД, они стали очередной иностранной нацией, против кого Сталин повернул карательные меры. Это один из видов репрессий.

До этого было раскулачивание. Оно шло не по национальному признаку - по имущественному. Но греки подверглись насильственной депортации. Нищих греков нет и сегодня, ниже среднего уровня греки довольно редко живут. Они люди деятельные. Любовь к торговле у них в крови. В древности - мореходство, много людей искусства. Вот эта предприимчивость помогала и помогает им как-то выживать. И "кулаков" было очень много.

Первая волна репрессий - раскулачивание, вторая - 1937 год, я называю это "греческая операция НКВД", и третий вид репрессий - это депортация. По крайней мере, можно говорить о трех больших депортациях, были и мелкие, в том числе и в 1942 году, который обогатил Красноярский край греками из Краснодарского края. Я привез рукопись об этой депортации. Глава в новой книге, рассказывающая об этом этапе, у меня будет называться "Края-побратимы".

Такое мог сделать только Сталин: из Краснодарского края - в Красноярский, вот пожили на юге, где гроздья винограда и грецкий орех, теперь попробуйте на севере, в Норильске, который на карте никто не может найти...

- Личная утрата сказалась на ваших поисках истины?

- В моем селе арестовали 150 человек в декабре 1935 года, из них 147 человек расстреляли в первый же месяц. Такая же статистика по другим греческим селам Приазовья. В них было много рыбаков, рабочих. Моя первая книга посвящена истории греческих сел. Никакой опасности эти люди не представляли. Моего деда обвиняли в шпионаже в пользу греческого короля, он подписал протокол, в котором только понял слово "король". Он играл в карты, как любой мужчина, и слово король означало для него лишь достоинство карты. Они уже двести лет жили на территории СССР, и связей с исторической родиной не было никакой.

- Насколько я знаю, греки - не самый гонимый народ во времена Сталина...

- Говоря о репрессиях против греков, я не хотел бы, чтобы у кого-то возникло мнение, что я говорю о нации, которая больше всех пострадала, которая больше всех претерпела, и ее надо соответствующим образом жалеть. В тех репрессиях, что были в СССР, коренные нации пострадали больше - слов нет. Но это помимо многочисленных наций - русских, украинцев, татар, евреев (последних всегда брали густо и при всех операциях), их в абсолютных цифрах пострадало больше.

Больше в численном выражении пострадало и поляков, немцев. У меня нет статистики по корейцам. Но самыми кровавыми операциями по части расстрелов - там же были плановые цифры, сколько расстрелять, сколько отправить в лагеря - была греческая, финская и эстонская операции. Из всех расстрелянных в Донецкой области греков - 96,5 процента, единственный регион, где можно с точностью до единицы эту цифру назвать, все подсчитано. В Краснодарском крае - примерно 85 процентов. В Грузии поменьше: к тому времени, когда их осуждали, их дела в Москву попали в июле, план по расстрелу был уже выполнен.

- Иван Георгиевич, 1937 год - это прошлое. Мы должны знать прошлое и знать правду. Мы должны помнить, отдавать дань памяти и уважения невинным жертвам. Но как же жить дальше с этой болью, с этой трагедией? Что делать тем, кто живет сейчас? Ведь через знание фактов истории может прийти озлобленность, ненависть?

- Перед вами только один грек, и мы говорим двадцать минут только на эту тему. Я думаю, у вас не создалось впечатление, что все такие, как я. Это я со своими дочерьми не могу говорить ни о чем, кроме репрессий. Я этим живу. Я не то что взял на себя эту миссию, я же не историк, я геолог по образованию. Но я восполняю белые пятна истории. Так я делал, когда работал над книгами. Историки не взялись за это - я написал эту книгу.

- Ну, может, это и логично, и правильно. Вы лишены всевозможных догм, которые могут довлеть над историком.

- ...И писатель не пишет - вот у меня потом роман вышел о раскулачивании. Поэтому это просто моя работа - я так себя обозначил. Не надо из меня мессию рисовать, как пытаются некоторые. Я просто так себя обозначил. С детства мечта была. С шестнадцати лет, когда я серьезно узнал, что двух моих дедушек расстреляли в Мариуполе, а третий одиннадцать лет сидел на Колыме... Так вот, не все греки такие. Все живут спокойно, продолжают заниматься торговлей, другим делом. Я не преувеличиваю страсть моих соплеменников к чтению - к сожалению, для них моя новая книга не станет настольной. Все спокойно.

А что касается памяти, это все, естественно, должно быть изложено на бумаге. Для кого-то это будет справочный материал, для кого-то - полухудожественное произведение, потому что жанр, который я выбираю - художественное исследование (тут я повторяю Солженицына, ничего другого придумать не могу). Я не могу написанное мной сделать сгустком боли.

Я не могу это сделать лишь чисто документально - это будет суховато, хотя все ссылки на источники, откуда я взял те или иные данные, будут обязательно, я всегда так поступал, буду и впредь. Книга не станет сгустком боли, сведенным до описания того, как греки сидели в тюрьме, как умирали. Книга читабельна только тогда, когда в ней представлены отдельные люди - рассказами, биографией, историей, например, красноярской диаспоры.

Для кого-то книга превратится в икону, потому что в ней опубликую, по возможности, полный мартиролог (четвертая книга). Это будет книга-памятник, где каждый, о ком удастся собрать хотя бы какие-то данные, будет упомянут хотя бы строкой. Иконой она станет для тех, чье имя предка там будет обозначено. Таких, я знаю, будет много. Потому что об очень многих репрессированных греках никто никогда не вспоминал. Думала только дочь, которой уже под восемьдесят, а она все думает: вот был бы жив папа... Есть люди, которые ни разу в жизни слово папа не произнесли.

- Вам пишут письма, в которых предлагают свое содействие, помощь в поисках?

- Четыреста корреспондентов у меня. Мой рабочий день начинается с того, что я отвечаю на письма... Побочным продуктом моей работы является побочное нахождение родственников. В этом мне помогают неравнодушные люди. Информацию получаю отовсюду, где бываю. Везде стараюсь давать интервью.

- Иван Георгиевич, на ваш взгляд, в наше время возможны ли подобные гонения по национальному признаку?

- Я надеюсь, что нет. Я сейчас не трогаю Чечню - это отдельный вопрос, слишком темный и сложный... В таком виде, как было в 1937-м, быть не может сейчас. В XX веке, с его середины, отношение к человеку стало более цивилизованным.

- Как вам Красноярск, понравился? Вы вообще успеваете наслаждаться местными достопримечательностями, есть ли для этого время?

- Из всех сибирских городов, которые я видел, Красноярск самый благоустроенный. Я не говорю про фонтаны, такую идиллию, такого большого количества я не видел нигде. Есть в Красноярске какая-то основательность. Но он не патриархальный, больше современный. Я открыл для себя Столбы, куда специально съездил, оказывается, это особая соцкультура. Слово "свобода" там появилась сто лет назад. Именно в таких местах человек может быть по-настоящему свободен, мне это понятно не только как геологу, но и демократу (был опыт хождения в партию и во власть).

- Когда ждать реализации вашего проекта?

- Первая книга выйдет в Греции на греческом - в конце года сдаю рукопись в печать. В октябре обещал дать почитать рукопись Гавриилу Харитоновичу Попову, он мой главный идейный вдохновитель, поддерживает мой проект. В Красноярск почему придется ехать еще? Здесь большая диаспора, и меня тут хорошо встретили. Греки тут живут в отрыве от малой родины, они с особым чувством воспринимают и приезд своих соплеменников, и их труды, в частности, мои.

В этот приезд все греческое общество собрать не удалось, лишь несколько человек, которым показал уже готовую часть, рассказал о проекте. Ни к одному человеку я не обращался за финансовой помощью - это принципиальный подход. Мне один грек, владелец заводов, сказал: я тебе дам сто тысяч долларов. Я отказался: пусть мне сто греков дадут по тысяче, и это будет всегреческий проект. Как я собираю материалы с помощью всех греков (потому что одному его невозможно собрать), так и финансирование проекта должно быть всегреческим.

***

Всего на сбор информации и печать четырехтомника необходимо порядка трех миллионов рублей. Пока средства перечислили пятеро из тех, кто проникся делом Ивана Джухи.

Рассчитываю на вашу поддержку

Дорогие друзья!

Я отдаю себе отчет, что задача восстановления исторической справедливости не под силу одному человеку. Это задача всех честных людей. Приступая к работе над книгой о жертвах коммунистического режима в СССР, я рассчитываю на вашу поддержку.

С каждым годом остается все меньше и меньше людей, переживших ужасы раскулачивания, массового террора 1937-38 гг., депортаций. Практически трагедия коснулась каждой греческой семьи.

Я прошу всех, кто согласен с необходимостью восстановления исторической справедливости ко всем невинным жертвам произвола, помочь мне в сборе такого материала. Я пишу книгу о греках. С благодарностью приму сообщения от людей любой национальности, которые напишут мне о моих соплеменниках. Присылайте фамилии, имена, отчества греков, которые были репрессированы в 1930-1950-е гг., места их жительства и отбывания наказания. Все они заслужили добрую память потомков.

Мои предыдущие книги не увидели бы света, если бы не бескорыстная помощь сотен моих земляков. Надеюсь на их помощь и в новой работе.

Благодарю вас.

Иван ДЖУХА.

Труд жизни

Иван Георгиевич Джуха родился в 1952 году в селе Раздольное Донецкой области. Окончил МГУ им.М.В. Ломоносова. Кандидат географических наук, автор свыше 60 научных и научно-популярных публикаций. С 1976 г. живет в Вологде. Более двадцати лет преподавал в вузах Вологды, работал экспертом по политическим вопросам в представительстве президента РФ.

С 1977 г. занимается изучением истории греков СССР. В 1989-1992 гг. работы Ивана Георгиевича по истории греков неоднократно издавались в Греции, на Украине. Первая книга на русском языке "Одиссея мариупольских греков" вышла в 1993 г. Она вызвала широкий читательский интерес и по сей день является наиболее полным исследованием на данную тему.

В 2000 г. был напечатан роман-хроника "Милар" ("Мельница"), рассказывающий о судьбе греческой семьи, подвергшейся раскулачиванию и высланной на север.

Сейчас автор работает над новым проектом, который вберет в себя все собранные за эти годы сведения о репрессированных греках и станет наиболее полным мартирологом, документально-публицистическим и художественным повествованием о 1930-1950-х годах.

Беседовала Ольга ВОРОНЕЖСКАЯ.
Сегодняшняя газета 18.08.2005


/Документы/Публикации 2000-е