Новости
О сайте
Часто задавамые вопросы
Мартиролог
Аресты, осуждения
Лагеря Красноярского края
Ссылка
Документы
Реабилитация
Наша работа
Поиск
English  Deutsch

Знать и помнить


Автор: Шпехт Наталья,  учащаяся 9-го класса МОУ Толстомысенской средней
общеобразовательной школы №7.

Руководитель: Морозова Л.Ф., руководитель краеведческого кружка.

Толстый Мыс
2007 год.

Человек в истории… До недавнего времени я была уверена в том, что история нашей страны – это факты из жизни великих или просто известных людей. Со временем поняла: не менее интересна жизнь самых обычных людей. В их судьбах история страны отражается не менее ярко, чем в жизни выдающихся личностей. Я убедилась в этом, узнав о жизни своих родных.

Моя семья живет в поселке Толстом Мысе, который находится на самой границе с Хакасией. Республика эта привлекает одних людей своими курортами, других – своим прошлым, многим интересна культура, связь прошлого и современного, уникальная природа и климат, удивительный животный и растительный мир. Меня все это тоже интересует, прежде всего потому, что Хакасия – родина моих предков. У меня интересное происхождение. Мой папа, Шпехт Андрей Давыдович, и все родственники по его линии – немцы. И бабушка живая, можно было у нее расспросить о ее жизни и написать достойную работу. И мы с братом носим немецкую фамилию, но мне не хочется, чтобы была утрачена связь с нашими хакасскими корнями, поскольку нет в живых уже многих, в том числе и моей бабушки, маминой мамы, на которой и прервался наш чисто хакасский род. Именно ей, Тормозаковой Нине Семеновне, своей бабушке, я посвящаю эту работу.

Хакасские корни.

Мои фамильные корни по маминой линии берут свое начало из древнего хакасского рода. Мой прадедушка Тормозаков Семен Тимофеевич был представителем некогда богатого, но обедневшего клана. Его семья не считалась богатой, но и бедными назвать их тоже нельзя. Все дети в семье Тормозаковых получили начальное образование. Шли годы. Мальчик Сема вырос, и молодой человек Семен Тормозаков влюбляется в красивую девушку из очень богатого байского рода Машу Тинникову. Однако родители девушки наотрез отказываются выдать свою дочь за Семена, и он решает выкрасть любимую. Это ему удается. Прадедушка увез мою прабабушку в соседнюю деревню Аскиз, там они поженились и прожили свою совместную жизнь. Прадедушка стал работать бухгалтером. Это было редкостью в то время: грамотных хакасов было очень мало. Молодая семья росла, Мария занималась домом и воспитывала детей. Их родилось шестеро, но до совершеннолетия дожили только три дочери: Анна, Клавдия и Нина. Наступил роковой 1937 год. Многих людей по наговору арестовывали, и дальнейшая их судьба была трагична. Не обошла эта беда и дом Томозаковых. Прадедушку арестовали по доносу как врага народа и этапом отправили в орловскую тюрьму. Произошло это летом 1937 года, за два месяца до рождения младшей дочери Нины, впоследствии моей бабушки (маминой мамы). После ареста прошло четыре года. Какую же надо было иметь силу воли и главное – какую веру, чтобы все это время не просто нести тяжелое бремя, выживать, но и бороться, и надеяться на торжество справедливости. За это время моя прабабушка три раза писала письма-прошения Сталину о пересмотре дела моего прадеда Семена. Но ответа она не получила. Началась Великая Отечественная война. Немецкие войска продвигались в глубь нашей страны. При приближении к городу Орлу почти всех арестованных орловской тюрьмы спешно расстреляли. В числе расстрелянных был и мой прадед. Спустя несколько месяцев пришло письмо семье о помиловании, но было уже поздно. Клеймо «врагов народа» долго преследовало дочерей.

Дети врага народа.

Анна, старшая дочь, родилась первого января 1924 года. Была любимицей отца и пошла по его стопам, впоследствии став бухгалтером. В 1946 году она уехала из родного села в город Абакан. Там она окончила бухгалтерские курсы и стала работать, а в 1947 году Анна вышла замуж за офицера Слепкова Степана Васильевича, пришедшего с фронта. Это во многом определило ее судьбу. Жене офицера в отставке, бывшего фронтовика, ей легче, чем ее сестрам, было устроить свою жизнь, карьеру. В 1948 году у них родился первенец Валера. Молодые родители уехали работать на строительство Красноярской железной дороги, а затем – железнодорожной ветки Абакан – Тайшет. Маленького Валеру первое время воспитывала бабушка Мария. Через четыре года у Слепковых родился второй сын Владимир. Шли годы. Слепковы получили квартиру в Абакане. Анна быстро продвигалась по служебной лестнице. Она стала главным бухгалтером крупнейшего в Абакане завода «Абаканвагонмаш». Сыновья выросли, отслужили в армии, у них родилось по двое сыновей. Их мать умерла в 1981 году.

Клавдия, средняя дочь, родилась в 1926 году. С детства была очень активной, непоседливой, веселой девушкой. Увлекалась спортом, участвовала в соревнованиях по легкой атлетике и конькобежному спорту. Однажды заняла второе место по Сибири и Дальнему Востоку. В семнадцать лет влюбилась в красивого цыгана из проезжего табора и хотела убежать с ним, но мать помешала. Судьба дочери повторила судьбу матери: запрет выйти замуж, проклятие родителей и как следствие этого не сложившаяся во всех отношениях жизнь. Клавдия стала кассиром в сельской школе. Однако ее легкомысленный характер всегда ее подводил. За незначительную растрату ее осудили, и она десять лет провела в лагерях. Личная судьба ее не сложилась, у нее не было детей, но она очень любила своих племянников. Клавдия была искусной рукодельницей, прекрасно шила, вязала, вышивала различными способами. Хорошо готовила и стряпала, очень любила принимать гостей. Умерла она в 1972 году в возрасте 48 лет.

Нина, младшая дочь, родилась в 1937 году. Отца она уже не увидела, так как он был арестован. А когда ей исполнилось четырнадцать лет, после тяжелой болезни умерла и мать. Старшие сестры не могли заниматься воспитанием младшей, и Нина попала в интернат. По окончании школы она поступила в Красноярский медицинский институт. Помочь молодой девушке было некому, и ей приходилось подрабатывать нянечкой в больнице. Она часто болела. В результате всего этого после первого курса Нину отчислили за неуспеваемость. С этого момента начинается ее одиссея в поисках счастья. Она объехала половину Советского Союза. Перепробовала много профессий: помощник повара, нянечка в больнице и детском доме, воспитательница в интернате. В Красноярске она познакомилась с русоволосым и голубоглазым пареньком с рязанщины Гладышевым Виктором. Позже судьба то сводила, то разводила их. Но спустя четыре года они поженились. Виктор в это время служил в армии, и ему оставалось служить еще целых два года. Молодые зарегистрировались в загсе города Шуя. У них не было ничего, кроме одной простыни и солдатского одеяла, подаренных Виктору в части. После регистрации Нина уехала в город Фрунзе, где в октябре 1963 года родилась дочь Наташа, моя мама. После армии Виктор приехал во Фрунзе к жене и дочери. Молодой семье ждать помощи было не от кого. У Виктора умер отец, а затем тяжело заболела мать, которая жила в Подмосковье. В 1969 году у Гладышевых родилась вторая дочь Люба. В это время семья переехала в город Абакан. Как дочь репрессированного, Нина получила квартиру. Она работала в узле связи сортировщицей, а затем инженером по направлениям. Виктор работал машинистом тепловоза. В 1977 году у них родился сын Денис. Гладышева Нина Семеновна, моя бабушка, умерла в 1998 году в Абакане и похоронена в Толстом Мысе, куда ежегодно собираются семьи их детей со своими родными.

Старшая дочь Гладышевых Наталья – моя мама. Она стала учительницей французского и английского языков, уехала работать в Новоселовский район, где занимается педагогической деятельностью в Толстомысенской средней школе в течение двадцати лет: четырнадцать лет в качестве учителя английского языка, четыре года – заместителем директора по учебно-воспитательной работе, второй год – директор школы. Здесь она вышла замуж.

Как сложилась бы судьба семьи моих прадедушки и прабабушки, если бы Семен Тимофеевич не стал жертвой репрессий? Кто больше всех пострадал в этой ситуации? Молодая женщина, потерявшая любимого мужа, все силы положившая на воспитание своих дочерей, рано состарившаяся и рано ушедшая, оставив четырнадцатилетнюю девочку сиротой? А может быть, Клавдия, средняя дочь, не сумевшая создать счастливую семейную жизнь и проявить лучшие свои качества? Или это Нина, ни разу не видевшая своего папу, выросшая без умного, строгого, любящего отца и его крепкого, такого необходимого, мужского плеча? Мне думается, пострадали все, в том числе и общество. Возможно, сложись по-другому обстоятельства, Хакасия могла бы гордиться спортивными успехами Клавдии, а Нина, став врачом, могла бы спасти не одну человеческую жизнь.

О своих родственниках я узнала от мамы, дедушки, родственников, живущих в Абакане. О многом мне поведали фотографии (см. приложение), на которых, к сожалению, нет ни Семена Тимофеевича Тормозакова, ни Марии Михайловны Тинниковой. Так сложилось, что не сохранились документы этих, дорогих моему сердцу людей. В силу своего возраста и уровня образования я, быть может, не осознала в полной мере трагизм, горечь утраты и разочарований, постигших моих родных в переломные моменты истории нашей Родины, но в процессе работы я поняла: история страны складывается из личной истории каждого из нас.

Я глубоко убеждена в том, что моя работа, сохраненная в нашем семейном архиве, не позволит нашим потомкам забыть или не знать о наших хакасских корнях, гордиться ими, учиться у наших предков преодолевать трудности, быть трудолюбивыми, целеустремленными и проносить через всю жизнь добро и уважение к людям.

Немецкие корни.

Три года назад я приняла участие в заочном конкурсе рефератов «Мое родословие», в котором описала наш хакасский род, прерванный со смертью моей бабушки Гладышевой Нины Семеновны, маминой мамы. Вся наша семья посвящала целые вечера захватывающим разговорам об истории любви, родительского проклятья, испытаниях, выпавших на долю моих прабабушки и прадедушки, их детей. Мой папа даже не скрывал свой досады и родительской ревности: почему пишу не о его роде? Тогда мне казалось это очевидным: история маминой семьи такая яркая, пронзительная и в какой то степени романтичная. Мне казалось, что большего горя, тяжких потерь быть не может. Что может быть общего у хакасского рода, потомственных степняков, и выходцев из Германии, с восемнадцатого века живущих в России, в Крыму? И что такого интересного в жизни моей бабушки, папиной мамы? Я ее очень люблю, живет она в Толстом Мысе, недалеко от нас, и ничего особенного, захватывающего в ее жизни не происходит. За исследование истории жизни папиной семьи взялась сначала для того, чтобы не обидеть его, но то, что я узнала о судьбе моих родных, просто потрясло меня. Если в прошлом году у мня был хороший консультант в лице моей мамы, то в этом году сведения о прошлом семьи узнать, проанализировать было очень трудно: бабушка многое не помнит, о многом, видимо, не хочет вспоминать. Пришлось обратиться к знакомым, родственникам, печатным изданиям, потому что папа тоже много не знает, бабушка крайне не многословна, да и беспокоить ее лишний раз тяжкими воспоминаниями не хочется. К сожалению, не сохранились документы.

Семья моего отца имеет глубокие немецкие корни, ее история нам известна с того момента, когда первые немцы стали осваиваться в России и образовывать свои национальные поселения. Одним из таких поселений стал поселок Страсбург, который находился в Одесской области. Сейчас это ближнее зарубежье, а когда – то Страсбург был частью большого Советского Союза. Деревня была большая, зажиточная, в которой был даже католический костел. Немецкие семьи были крепкими, многодетными. Многие из них имели большое, хорошее хозяйство. Одной из таких семей была семья Фишер.

Яков воспитывался и вырос в семье, где традиционными ценностями были трудолюбие, уважение к старшим. Дружная семья имела крепкое хозяйство, жила в достатке. Однако Яков пошел против устоев своей семьи, когда встретил Маргариту. Это была девушка с глазами удивительной красоты, взгляд которых проник в самое сердце юноши. (Удивительная красота глаз сохранилась до глубокой старости). Они полюбили друг друга. Но родители Якова были категорически против их союза, потому что у Маргариты была семья нетипичная для немцев, как принято сейчас говорить, неблагополучная. Семья прокляла Якова, все родственники от него отвернулись, но он женился на любимой и переехал жить в отдельный дом. Это были мои прабабушка и прадедушка, Массет Маргарита Адамовна и Фишер Яков Андреевич. Они жили очень дружно, любили друг друга, хотя встать на ноги без родительской помощи было нелегко. Двенадцатого января 1940 года у них в семье родился третий ребенок. Девочку назвали Региной в честь ее бабушки. Это была моя бабушка.

Вскоре началась Великая Отечественная война. Время было тяжелое, к немцам не было доверия. Однажды ночью, когда все спали, в дом к семье Фишер ворвались солдаты и выгнали всех из дома, в это время Яков был на войне. Из воспоминаний прабабушки, Маргариты Адамовны: «Взяли только то, что смогли унести, на каждого человека разрешалось брать всего несколько килограммов. Не понимая, что происходит, перепуганные, мы очень долго бежали в темноте, все кричали, у матерей были маленькие дети, всех согнали в одно помещение, а потом разослали кого куда». Ехали в теплушках, куда было согнано большое количество народа. Сквозняки, холод, болезни, голод, бомбежки. Вооруженный конвой сопровождал их весь путь. Запрещалось не только выходить во время стоянок, но даже похоронить умершего ребенка Маргарите не разрешили, приказали выбросить его из поезда прямо на полном ходу. Прабабушка не говорила о своих чувствах в этот момент, но догадаться о том, что она пережила, совсем нетрудно.

Куда их везут, что с ними будет – никто ничего не знал. У Маргариты и ее детей был очень долгий и трудный путь. Семья была репрессирована на основании Указа ПВС СССР от 28 августа 1941 года и направлена на спецпоселение в Емельяновский район Красноярского края. Им дали одну комнату на всю семью. Яков был на войне, и Маргарите пришлось одной растить своих детей, она работала на нескольких работах, но этого не хватало для того, чтобы всех детей отправить в школу. Спасали огород и помощь местного населения, садили картофель, капусту, брюкву, свеклу, морковь. Одеждой помогали жители поселка. Какая странная судьба: муж на фронте, а жена и дети на спецпоселении. Им не разрешалось выезжать в Красноярск. Это было ужасное время. Нам знаком и привычен суровый сибирский климат. А представьте, каково было тем, кто издавна жил в южных районах страны и занимался сельским хозяйством. Теперь все это сменилось на суровые климатические условия и тяжелейший труд на заготовках. Сложно ситуация обстояла с жильем, питанием, одеждой, бытовыми условиями вообще. В бараке, где была их комната, множество щелей, холод, сквозняки. Мебели практически не было, стол, нары вместо кроватей да еще печка. Из одежды – самое необходимое. Несмотря ни на что, жизнь брала свое: были и болезни, и горе, и радости. Передо мной фотографии, которые дала мне бабушка. Одна из них (см. приложения) особенно привлекла мое внимание. На ней девушка в белом наряде, похожем на свадебный, на голове какой-то, на мой взгляд, нелепый венок. Я расспросила бабушку об этой фотографии, и она рассказала мне о том, что этот снимок был сделан в день ее первого причастия. Это было далекое и неспокойное время, когда многие немецкие семьи, переселенные в Сибирь, были вынуждены начинать свою жизнь заново в новых условиях. Но изменились только внешние условия, а память, обычаи, нравы, семейный уклад остались, их передавали люди из поколения в поколение. Немцы всегда воспитывали детей в христианской вере. Не была исключением и бабушкина семья. В том поселке, куда они «переехали», была организована воскресная школа для девочек, где они учили церковные песни и молитвы на немецком языке. Когда наступал торжественный момент, девочки наряжались в белые платья и головные уборы, украшенные цветами, кружевами. Такой наряд девушек символизировал чистоту поведения и мыслей. Сначала девочками исполнялись песни, молитвы, а затем священник совершал таинство первого причастия. После разговора с бабушкой я еще долго рассматривала старую, потемневшую от времени фотографию. Как много порой скрывается за одним снимком!

Моя бабушка, Регина Яковлевна, от спецпоселения была освобождена в шестнадцать лет, двадцать третьего января 1956 года на основании Указа ПВС СССР от 13 декабря 1955 года. После этого семья переехала в Красноярск.
В Толстом Мысе Новоселовского района поселилась старшая сестра Регины, Мария, вышедшая замуж за молодого и красивого Шпехта Иогана, у которого был брат Давыд. Регина приезжала в гости к своей сестре, где познакомилась с Давыдом, и вскоре они поженились и тоже стали жить в Толстом Мысе. Регина постепенно перевезла к себе своих родителей и бабушку Массет Регину, где они прожили до самой смерти. Давыд перевез Регину в Казахстан к своим родителям. Но семейная жизнь не сложилась, и Регина опять приехала в Толстый Мыс уже без мужа, беременная и с годовалой дочкой. В 1964 году у нее родился сын Андрей. Давыд приезжал за Региной несколько раз, просил ее вернуться, но она не открыла ему дверь.

Судьба не была благосклонна к моей бабушке. Не сложилась ее семейная жизнь ни в первом, ни во втором браке, но это не сломило ее. Она воспитала четырех замечательных детей, старший сын, Андрей Давыдович Шпехт, мой папа. Именно ему передалась удивительная синева и неповторимое выражение глаз Маргариты, его бабушки. Моя бабушка сумела не только сама достойно прожить свою жизнь, но научила этому своих детей. Всю свою жизнь она трудилась не покладая рук. Работала разнорабочей в Новоселовском совхозе и всегда была в числе передовиков. За свой ударный труд бабушка награждена грамотами, дипломами и ценными подарками. Однажды Регину Яковлевну наградили поездкой в Москву на ВДНХ, но она отказалась: не хотела оставлять своих маленьких детей и хозяйство. Своих детей она воспитала трудолюбивыми, умеющими преодолевать трудности, как это умеет делать сама. Бабушка всегда умела (и до сих пор это у нее хорошо получается) вести хозяйство так, что, несмотря на низкий заработок, а теперь и маленькую пенсию, у нее и ее детей было не только все необходимое, но и все новое, современное (мебель, одежда, транспорт). Ни один университет, наверное, не научит такому мастерству. У моей бабушки, скромной труженицы, малограмотной женщины, самый мудрый учитель – жизнь.

Передо мной семейные реликвии – фотографии. Вот она совсем молоденькая, трогательно хрупкая в нарядной одежде, это ее первое причастие, вот она в зрелом возрасте одна, со знакомыми и родственниками, с внуками и правнуками (см. приложение). Многие фотографии сделаны на рабочем месте, на них у бабушки взгляд всегда серьезный. Она и в жизни такая. Для меня моя бабушка самая заботливая и добрая, нежная и в то же время строгая. Она очень любит всех своих внуков и правнучку, их у нее уже тринадцать. Я никогда не видела, чтобы бабушка просто сидела и отдыхала, она всегда в работе, всегда чем-то занята, она помогла вынянчить всех внуков. Бабушка всегда старается всем помочь. Для меня бабушка – образец трудолюбия, аккуратности, настойчивости и упорства в достижении цели, любви к жизни, заботы о близких.

Условия, в которых прожила моя бабушка, наложили отпечаток на ее характер, образ жизни. К сожалению, она совсем не разговаривает по-немецки, хотя услышанное на родном языке понимает, а ведь язык – это важнейший элемент духовной культуры. Не знакома она и с национальной кухней. Как и все репрессированные российские немцы, не имея практически ничего, что напоминало бы о жизни в родных местах, бабушка все-таки многое сохранила в памяти, в своей душе. Сегодняшние немцы – это уже не те, что прибыли сюда более шестидесяти лет назад. Но они до сих пор помнят, кто они такие и кто были их предки, свои знания передают нам, детям и внукам.

Теперь я совсем иначе смотрю на людей, окружающих меня. Я понимаю, что каждая жизнь имеет свои особенности, яркие события, счастливые и горькие моменты. История каждого человека является частичкой истории страны.

Мои прадедушки Тормозаков Семен Тимофеевич и Фишер Яков Андреевич никогда не были знакомы. Они такие разные во всем, на как много общего в их судьбах! И история любви, верности, преданности любимых и репрессии и их последствия, война, весь трагизм пережитого. Это люди XX века, в судьбах которых отразилась история нашей страны. Как оказалось, очень просто убить человека, но невозможно уничтожить целый народ. Не бывает плохих народов, есть плохие люди. И лишь тогда, когда мы осознаем эту разницу, межнациональных конфликтов будет меньше, а словосочетания «репрессированный народ» и «репрессированная культура» больше никогда не будут проведены в жизнь. Во многом это зависит и от нас. В нашей повседневной жизни мы не всегда с пониманием и уважением относимся к культурам других народов, проживающих бок о бок с нами. То, что их культура отличается от нашей, то, что они говорят на другом языке, вовсе не значит, что их культура чем-то плоха, что она хуже нашей. Просто она другая. Так давайте же будем уважать другие народы и другие культуры и не будем проводить репрессивные меры на бытовом уровне и повторять страшные ошибки прошлого.


/ Наша работа/Всероссийский конкурс исторических работ старшеклассников «Человек в истории. Россия XX век»