КОТОВ Петр Харитонович. Биографическая справка
Родился 25/8 1919 года в селе Покровка, Абдулинского района, Оренбургской области, — в крестьянской семье.
Учился в Покровской неполной средней школе, 7 классов которой окончил в 1936 году.
В 1936 году поступил учиться в Абдулинское педагогическое училище. После окончания училища в 1939 году был направлен на работу учителем в школу.
В 1940 году был призван на службу в армию. Служил на Украине - в г.Жмеринка, в 434 стрелковом полку.
В марте 1941 года П.Котов был арестован органами госбезопасности и доставлен во внутреннюю тюрьму КГБ г.Оренбурга.
28-29 июля 1941 года был осужден Военным трибуналом местного военного округа по статье 58 пп.10 и 11 на десять лет исправительно-трудовых лагерей.
В течение 1941 и первой половины 1942 годов отбивал свой срок в лагерях Оренбургской области. Затем был отправлен в Коми АССР — в лагеря Инты и Воркуты.
По окончании срока наказания в марте 1951 года Петр Харитонович был выслан на вечное поселение в Сибирь. Место ссылки — поселок Маклаково, Енисейского района, Красноярского края.
Работая на деревообрабатывающем комбинате, Петр познакомился с интернированной польской девушкой Аней. Они полюбили друг друга и поженились. В 1954 году Аня подарила Петру сразу двух девочек: Ирину и Елену.
6 декабря 1957 года П.Котова реабилитировали. Следовательно, он мог свободно выбирать для себя место жительства. Реабилитировали и его жену Аню. Перед ними возникла проблема: куда ехать жить? Желанием Петра было: остаться на Родине, в России. Желание Ани: выехать к себе на Родину, в Польшу, в г.Гданьск, где проживали мать, сестра и брат. Окончательное решение: ехать в Польшу.
После 17 лет неволи на Родине, приехав в Польшу в 1958 году, Петр поступает учиться в Варшавский университет на факультет русской филологи.
После окончания университета Петр получает направление в Институт русской филологии Гданьского университета на должность старшего преподавателя русского языка и литературы, где проработал до выхода на пенсию.
Стихи начал писать еще будучи студентом Абдулинского педучилища. Печататься начал в студенческие годы – в Варшавском университете.
В Гданьске вышло несколько сборников стихов Петра Котова: один из них — на родном русском языке, другие – на польском (в переводе польских поэтов), третьи - с параллельными текстами на русском и польском языках. Петр Котов член Союза польских писателей. Его творчество находит доброжелательный отклик у польской критики.
На Родине имя Петра Котова мало кому известно. Лишь при содействии Виктора Демидова, редактора газеты “Искра” (г.Инта, республика Коми), сопредседателя Интинскаго отделения Всероссийского общества “Мемориал”, в журнале “Россияне” (№ 10 за 1992 год) в разделе “Славянская тетрадь” появилась большая подборка стихов П.Котова.
В Инте в серии “Книжка в родном городе” предполагается выпуск сборника стихов Петра Котова “Через Адак, через Инту вела в Сибирь меня дорога”.
Стихи Петра Котова отличаются своей достоверностью, подлинностью чувств, художественной выразительностью. Вот как отозвался о стихах Петра Котова известный поэт Анатолий Жигулин: “Спасибо Вам за письмо и за книгу “Вечный огонь”. Книгу я прочел со вниманием и интересом. Многие стихи трогают сердце, многие являются своеобразными документами эпохи... Анатолий Жигулин”. Эти строки, вынесенные на суперобложку одного из стихотворных сборников, - лучшая характеристика творчества Петра Котова.
Книги Петра Котова:
(на укр. языке_
Петро Харитонович КОТОВ народився у 1919 роцi в Оренбурзькiй областi, у селянськiй родинi. Пiсля семирiчки закiнчив у 1939 роцi Абдулинське педагогiчне училище i працював учителем. У 1940 роцi призваний до армiY, служив на УкраYнi. У березнi 1941 року був заарештований органами держбезпеки i доставлений до ОренбургськоY в’язницi. Його звинуватили в участi у сфальсифiкованiй “троцкiстсько-бухарiнськiй групi”. По справi проходили випускники педучилища рiзних рокiв, десять юнакiв, якi не всi знали один одного. Одного з них закатували, другого розстрiляли, iнших засудили на рiзнi строки.
Петру Котову Вiйськовий трибунал округу винiс вирок по статтях 58-10 та 11-10 рокiв у виправно-трудових таборах. Свiй строк вiн вiдбував у таборах ОренбурзькоY областi, а з 1943 р. – в Республiцi Комi. Пiсля звiльнення, у 1951 роцi, висланий на довiчне поселення до Красноярського краю.
Працюючи на деревообробному комбiнатi в селищi Маклаково Енiсейського району, познайомився з iнтернованою дiвчиною – полькою. Вони покохали один одного, одружилися, i в 1954 роцi Аня подарувала йому двiйнят – доньок Iрину та Олену.
Пiсля реабiлiтацiY, у 1958 роцi, родина виYхала до Польщi. Там Петро Котов закiнчив факультет росiйськоY фiлологiY Варшавського унiверситету i до виходу на пенсiю працював викладачем у Гданському унiверситетi.
Вiршi почав писати ще з педучилище, публiкуватися – лише у Варшавi. У Польщi вийшло вже кiлька збiрок П.Котова, росiйською мовою та в польському перекладi. Вiн член Спiлки польских письменникiв.
За сприяння спiвголови Iнтинського вiддiлу товариства “Меморiал”, редактором IнтинськоY “Iскири” Вiктора Демидова вийшла пiдбiрка вiршiв П.Котова у журналi “Росiяни” № 10 за 1992 рiк.
У 1994 роцi у Самарi виданий збiрник трьох репресованих поетiв, один з них – П.Котов.
Пропонуемо кiлька вiршiв Котова, написаних по враженнях полiтв’язня Адаку та Iнти, у неволi та пiсля заiльнення.
Авторський переклад на украYнську мову виконала Iнна Федушак, донька полеглого в Адаку украYнського iсторика Вiктора Юркевича. Вона живе у Львовi, очолюе на громадських засадах пошукову роботу “Меморiалу”, розшукуючи iмена та родини жертв репресiй, зокрема – таборiв Абезь та Адак. Листуеться з автором.